Засушенные эмбрионы (Эрик Сати)

Материал из Ханограф
Версия от 11:14, 8 июня 2025; CanoniC (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
вялое пере’направление


  ...Характер этих крошечных фортепианных миниатюр, живых и образных, вполне соответствует их названиям, письмо их, на первый взгляд простое, сводящееся к самому незамысловатому двухголосию, таит в себе немало тонких, даже изысканных неожиданных ладо-функциональных наслоений.
  В последующих довольно многочисленных фортепианных пьесах 1913 года не только названия и ремарки, но и сама музыка смешна, хотя в них пародирование и карикатура превращаются в самоцель, а смысл и адрес пародии не всегда понятны и убедительны. Так, например, в трёх «Автоматических надписях» (Descriptions automatiques) — «На корабле», «На фонаре», «На военной каске» (Sur un bateau, Sur une lanterne, Sur un casque) гротескно использованы всем известные мотивчики модных в то время песен] и бытующие танцевальные ритмы, издёвка над которыми усугубляется множеством неожиданных, подчас нелепых своим несоответствием музыке пояснений и предписаний.
  Ещё более юмористичны «Три засушенных эмбриона» (Embryons dessechés)...
«Французская музыка первой половины ХХ века» ( проф. Г.Т.Филенко,  1983 г. )

к
ак видите, здесь находится не статья, но только её огрызок. Поскольку отдельная & обдельная страница по обозначенной выше теме «Засушенные эмбрионы» (а также «Сушёные зародыши» или ещё 33 варианта перевода этого названия) до сих пор не свёрстана и не выложена в открытый доступ, считаю возможным напомнить, что на преосвященной территории ханóграфа существует не...сколько эссе, имеющих прямое, косвенное, опо...средованное или даже ассоциативное отношение к этим пьесам, а также их названию, взятому отдельно (или даже в скобках). По указанной Выше (причём, значительно Выше) причине, я традиционно оставляю здесь мягкое, отчасти, вялое или даже дряблое перенаправление на другие статьи, имеющие (кое-какое, иногда опосредованное или принципиальное) отношение к этому засушенному предмету, а также его дряблым теням и проекциям (равно внутренним или внешним)...

...оставим эту тему в зародыше, чтобы она постепенно засохла ещё раз (спустя сто лет), примерно таким же образом...
третий эмбрион (подофтальма)

  1. Жанна Мортье (или засушенный эмбрион №3)
  2. Музыка эмбрионов (сто лет спустя)
  3. Автоматические Описания (прежде эмбрионов)
  4. Раз...дражения (840 штук)
  5. Пять гримас к Сну в летнюю ночь (или даже шесть)
  6. Эрик Сати. Список сочинений почти полный... (часть вторая, вокруг эмбрионов)
  7. Цитатник Эрика Сати (засушенный, но не побеждённый)
  8. Прекрасная истеричка (балет для отвязанных и размоченных)
  9. Жак Ибер (задушенный в эмбрионе)
  10. День музыканта (от автора эмбрионов)
  11. Эрик Сати в лицах (и через них)
  12. Эрик-Альфред-Лесли (абсолютно новая глава 1991 года)
  13. Сократ (опять без Дягилева)
  14. Эмбрион Тристана (или ублюдок Вагнера)
  15. Меблировочная музыка (или эмбрион интерьера)
  16. Обои в кабинете префекта (для меблировки)


на всякий случай напомню ещё раз (а затем и ещё раз, пользуясь репутацией известного нелюбителя минимального минимализма), что в истерической, а также натур-философской и тавтологической ретро’спективе (оглядываясь на зад) тема «Засушенных эмбионов» для фортепиано (1913 год), была ранее разработана основным автором этого ханóграфа в таких фунда...ментальных масштабах, которые в рамках убогого господствующего этноса в целом соответствуют критериям диссертации или колбасы (докторской, по меньшей мере). Несмотря на якобы крайнюю малость и локальность трёх крошечных пьесок для фортепиано, уровень аналитического материала гипер’трофирован, и в целом не уступает аналогичным «Автоматическим описям дел», а в чём-то их даже пре...восходит. Однако учитывая почти полувековую отрицательную практику полной бесперспективности диалога с бессознательной популяцией Homos apiens, этот автор с полным правом может считать себя «непримиримым», а также вне...конвенциональным типом и, как следствие, не вступать в коллаборацию с оккупантами & прочим человеческим субстратом, существующим только здесь и сейчас. А потому (вне всяких сомнений), не стóило бы труда совершать отдельную работу, оформляя и выкладывая названный текст в публичный доступ, чтобы сообщить некоему условному числу типов, пожизненно пребывающих в состоянии неконтролируемого автоматического сна, что они кое-что якобы читали про эти странные «зародыши святого Эрика», не имеющие к ним ни малейшего отношения, после всего. Вероятно, ради определённости можно было бы ещё и оставить на поверхности почвы круглую печать (такого же сапога), однако и этот поступок не имеет смысла и не стóит труда...

 ...читая текст советского профессора, невозможно не обратить внимания на одну странность: среди аморфной массы слов, автоматическим образом описывающих «Засушенные эмбрионы» и соседние с ними опусы, напрочь отсутствовало нечто главное, что очевидным образом держал про себя сам автор (в данном случае имея в виду Эрика, конечно). Конечно, в музыковедческом тексте было бы трудно услышать реальную звуковую материю, чтобы ощутить основную затею: ради чего вообще начиналась игра. — В чём, собственно говоря, состояла идея, замысел, наконец, конструкция целого. — Понимаю, задача слишком трудная..., для музыковеда, к тому же, по принципу «профессионализма» не обладавшего достаточными ресурсами (включая интеллектуальный) или хотя бы — информацией...
«Опись Дела» или начало сюрреализма( Юр.Ханон, 2015 )


и ещё раз напомню на всякий случай (как старый нелюбитель минимального минимализма), что это почти лирическое от(ст)уп(л)ение объявилось здесь, на этом месте отнюдь не просто так: фундаментальное ханографи́ческое исследование о природе и породе «Засушенных эмбрионов» Эрика провело в режиме тлеющей публикации более двух десятков лет, пребывая в готовом и почти законченном состоянии (не пересоленное, не пересушенное и даже не пережаренное). Представляя собой классический пример нескромно рдеющего среди текста redlink’а (красной ссылки) более чем с семи десятков страниц, оно долго и терпеливо ожидало, что в какой-то момент рвотный рефлекс у недостаточно размоченного автора притупится до такой степени, что можно будет просочиться сквозь его пальцы и кое-что (успеть) сказать об этом, несомненно, видном предмете натурально-философического сати’еведения (через призму, как минимум, хомолóгии). Поскольку... слишком уж экстремален и непропорционален был этот материал..., чтобы пренебречь его возможным присутствием. Даже здесь, в этом эмбриональном мире, где любое присутствие излишне...

 ...это небольшое сочинение и поставило жирную двойную черту в биографии Пьера (а также Анри) Пупара. — Его отец, вполне благонамеренный чиновник и добропорядочный провинциальный бюргер, услышав, что сын докатился до публичного употребления столь «малоприемлемых и предосудительных сочинений», в категорической форме потребовал, чтобы его доброе имя (Пупар) отныне больше никогда не оказывалось в соседстве со всякими там эмбрионами, тем более — засушенными...
«Сага о Соге» ( Юр.Ханон,  2012 )


однако нет. Как видно, этого не случилось, и даже напротив. Число небрежений и прочего мелочного свинства в окружающих де’корациях дошло до степени нетерпимой. И даже более того... И вот, actum est, дело кончено, — можете умилённо прослезиться, расписаться в ведомости & получить на руки классический суррогат, залитый щедрым слоем производственного формалина. Здесь и сейчас перед вами (выложен) очередной засушенный эмбрион высоко-тавтологического уровня, поскольку он, в свою очередь, представляет собой четвёртый эмбрион на основе трёх ранее засушенных эмбрионов. Нет сомнений: последний результат заслуживает всеобщего удовлетворения. На месте полно...ценного текста, который вполне мог здесь (и не только здесь) быть. Как системный продукт, имеющий отношение далеко... (и очень далеко) не только к так называемой музыке, но и к вашему миру вообще. Наподобие, скажем, того Альфонса, которого не было. Но он, в результате, появился, отнюдь не засущенный. Вопреки всему и всем...

 ...в те годы организатором концертов Wiener Kulturbund был не кто-нибудь иной как — херр Арнольд Шёнберг. Не могу и не хочу поручиться, что именно óн прочитал вступительное слово за папашу-Сати, но его авторитетный атональный голос в концерте — прозвучал определённо & наверняка. И это снова оказалось пресловутое «piano parlé». Пока Жанна Мортье исполняла «бюрократические эмбрионы», Шёнберг, засунув голову в ноты, с (чисто немецким) выражением декламировал всё те же «забавные ремарки» и сюжеты, выписанные автором между строк — не для чтения вслух. Нетрудно представить, чтó было, когда об этом узнал папаша-Сати. Гнев его был роскошно-показателен. — Что за дивная порка!.., даже невольно слезятся глаза, после всего. Впрочем, воспитательный эффект был — известен. Заранее... И навсегда (с позволения сказать).
«Сага о Соге» ( Юр.Ханон,  2012 )


Если же (также вопреки всему) у кого-то из проходящих мимо ренегатов или апологетов появится отчётливо или навязчиво оформленное желание как-то инициировать, спровоцировать или ускорить выкладку этого немало...важного генетического материала (если его ещё можно назвать «материалом»), никто не возбраняет обратиться, как всегда, по известному адресу не...посредственно к (дважды) автору, пока он ещё здесь, на расстоянии вытянутой руки (левой). Между тем..., я рекомендовал бы не тянуть известное животное (за хвост) и не откладывать (его) в чёрный ящик. Лавочка довольно скоро прикроется, а затем и совсем закроется..., причём, «бес’ права переписки». — И тогда... уже никаких эмбрионов. Сплошная жвачка третьей ректификации (которую вы все и так имеете в неограниченном количестве).

 ...обширная мадам Жанна Мортье..., — смешно сказать... Ведь ей... — да-да, именно ей, а не кому-либо другому, — месье Сати изволил посвятить одно маленькое..., очень маленькое своё сочинение (читай: «Засушенные эмбрионы»), написанное летом 1913 года, в сáмом начале месяца июля. И даже не целое сочинение, страшно молвить, а всего-то одну... его треть. Точнее говоря, одну... третью часть (длительностью едва с минутку, засушенную и эмбриональную). Под названием — Подофтальма... (de Podophtalma). При том, кому он посвятил предыдущие две (первую и вторую) — это отдельная песня, ничуть не менее выпуклая (к ней мы ещё вернёмся, кроме шуток).
«Третий эмбрион Эрика» ( Юр.Ханон,  2019 )


нота Ханóграфа